MULTILINGUALWEB

Standards and best practices for the Multilingual Web

Lynard.com
World Wide Web Consortium (W3C) Localisation Research Centre European Commission

W3C Workshop, Call for Participation:
A Local Focus for the Multilingual Web
21 - 22 September 2011, Limerick, Ireland

Important dates

12 May Call for Participation issued
15 Jul Deadline for speaker proposals
29 Jul Acceptance notification sent
1 Aug Program released
7 Sep Sponsorship deadline
21-22 Sep Workshop

Workshop sponsors

Lionbridge logo

IIT logo

Become a sponsor.

Endorsed by

IIT logo

Project funding

The MultilingualWeb project is funded by the European Commission through the ICT PSP Grant Agreement No. 250500, and as part of the Competitiveness and Innovation Framework Programme.

Today, the World Wide Web is fundamental to communication in all walks of life. As the share of English web pages decreases and that of other languages increases, it is vitally important to ensure the multilingual success of the World Wide Web.

The MultilingualWeb project is looking at best practices and standards related to all aspects of creating, localizing and deploying the Web multilingually. The project aims to raise the visibility of existing best practices and standards and identify gaps. The core vehicle for this is a series of four events which are planned for the coming two years. Following two highly successful events in Madrid and Pisa, this third workshop will be held in Limerick, Ireland, and co-located with the 16th LRC Conference and hosted by the University of Limerick.

On this page: Goals, scope, audienceHow to participateVenue, hotels, etc.

Related links: RegistrationProgramAbout W3C

Goals, Scope and Audience

As with the previous events, the workshop will bring together speakers and participants with an interest in best practices and standards aimed at helping content creators, localizers, tools developers, and others meet the challenges of the multilingual Web. It provides further opportunities for networking across communities that span the various aspects involved.

Unlike the previous events, the speaker sessions will all take place on the first day, and the morning of the second day will be devoted to discussion on the various topics raised so far.

While the themes for this workshop remain broad, we would particularly encourage contributions related to standards and best practices aimed at localization of Web content. As before, we are looking for a wide spectrum of issues, ranging from blogs and social networking sites to localization of large corporate or organizational enterprises.

We are particularly interested in speakers who can identify gaps in current standards and best practices related to the mutilingual Web, and propose opportunities for addressing those. With these workshops, the European Commission wishes to promote widespread adoption of novel, innovative solutions, workflows and approaches, and stimulate discussion on and concrete proposals for future EU-funded actions in the field of multilingual technologies.

Topics of interest include, but are not limited to, the following:

Developers. Browser support; Web addresses (IRIs and IDNs); Web protocols (HTTP(s), IRC, REST, etc); Content formats (HTML, CSS, SVG, etc); Scripting languages (JavaScript etc); Unicode; Local data formats (CLDR,etc); Language & locale tags; Data feeds ...

Creators. Content management and authoring tools; Browser support; Mobile Web; Voice on the Web; Language selection & navigation; Multilingual web sites; Usability & design for i18n ...

Localizers. Localization standards & tools; Optimizing localization processes, workflows and business models; TM and terminology databases; Machine translation; Crowd-sourcing; Cloud based issues; Process enablers ...

Users. Social Web (blogs, social media, etc.); Cultural topics; Minority languages; Accessibility; ...

Machines. Semantic web; Multilingual web services; Language resources; Text mining; Language technologies; Search engine optimization; Web architecture and processes ...

Policy makers. Why the multilingual web matters; Trends; Standards organization players; Political enforcements ...

The workshop is expected to attract a broad set of stakeholders, including managers and practitioners working in the areas of content development, design, localization, and production management; developers of tools such as translation tools, content management systems, editors, etc; researchers and developers working with language technology and resources; browser implementors; standards and industry body representatives; and many more. The interchange of information and perspectives from this diverse group is expected to provide a more thorough picture of the existing landscape for multilingualism on the Web, and was one of the successes of the previous workshops.

How to participate

Participation is free. We welcome participation from both speakers and non-speaking attendees.

If you are interested in attending, please register as soon as possible.

The total number of participants will be limited, and registrations will be dealt with on a first come, first served basis. Registration may close early if the event is full. W3C membership is not required to participate in this workshop.

If you want to attend the 16th Annual LRC Conference which follows the MultilingualWeb workshop, you will need to additionally fill in a separate registration form for that event. Although the workshop and the LRC conference are co-located, they are separate events. Note that, while the MultilingualWeb workshop is free, the LRC conference is not.

If you wish to speak at the workshop, please fill in the registration form as soon as possible and provide a brief outline for your proposed talk at the appropriate place in that form. Based on a review of all submitted position papers, the Program Committee will select the most relevant and invite the submitters of those papers to speak at the event.

Presentations will typically last 15-20 minutes, however we are also planning to have some longer talks during the workshop. Talks should ideally describe all of the following with relation to your topic:

  1. existing best practices and/or standards that are relevant
  2. new standards and best practices that are currently in development
  3. gaps that are not covered by best practices and/or standards

Speakers are asked to focus on describing practical ways in which the topic of their talk enables people to meet the challenges of the multilingual Web, rather than to focus on technical details. Given the diversity of topics at the workshop, speakers should also pitch their talk at a level that will be understood by attendees who are unfamiliar with the topic area.

We are particularly interested in innovative, unusual or first-time approaches to tackle known bottlenecks or gaps in the creation, localization and deployment of multilingal Web content and services.

If you have any questions, please contact This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. .

LRC Conference

The workshop is co-located with the 16th Annual LRC Conference, which will start in the afternoon of 22 September, and continue on the following day. See the home page for the LRC Conference.

If you wish to also attend the LRC Conference, you will need to register for both events. (See above.)

Become a sponsor

W3C proposes a dedicated sponsorship program for these workshops to enable organizations to showcase their business and underscore their commitment to the shared goals of the W3C. The sponsorship benefits allow workshop sponsors to reach out to all stakeholders and decision makers worldwide and to be associated with breakthrough innovations that are paving the future of the Web.

Get more information about becoming a workshop sponsor. The deadline for sponsorship submissions for the Limerick workshop is 7 September 2011.

Venue, hotels, and other workshop logistics

Important dates

See the top of this page.

Workshop Venue

The workshop will be held at the Carlton Castletroy Park Hotel. See the hotel's location page for a map.

The workshop will be hosted by the University of Limerick, and co-located with the 16th Annual LRC Conference.

Getting there

How to reach Limerick

By plane

  • Shannon International Airport, located some 16 miles from the University campus, provides direct scheduled air services to Dublin and Belfast, London, Birmingham, Paris, Frankfurt, New York, Washington and Boston.

By train

  • Regular rail services connect Limerick with Dublin, Cork, Tralee, Killarney, and (via Dublin) with Belfast, Sligo and Westport. See the Iarnród Eireann timetable

How to reach the Workshop location

By car

  • From Limerick City: Take the Dublin Road out of the city and travel approx two miles to the Parkway roundabout. Go straight through at this roundabout. At the next roundabout, turn left and the Carlton Castletroy Park Hotel is situated just 200 yards up the road on the right hand side.
  • From Dublin/Nenagh: Leave the M7 at junction 28 then at the roundabout take the 3rd exit onto Dublin Road - R445 (signposted Limerick). After the village of Annacotty, go through two roundabouts and two sets of traffic lights when you arrive at the next roundabout take the third exit to the right. The Carlton Castletroy Park Hotel is situated just 200 yards up the road on the right hand side.
  • From Cork/Kerry: Before Patrickswell, take the Limerick exit off the Croom Bypass. Follow the signs for Dublin & M7. Leave the M7 at junction 28, then at the roundabout take the 1st exit onto Dublin Road R445 (signposted Limerick). After the village of Annacotty, go through two roundabouts and two sets of traffic lights when you arrive at the next roundabout take the third exit to the right. The Carlton Castletroy Park Hotel is situated just 200 yards up the road on the right hand side.

By bus

  • There is a regular bus service between the Carlton Castletroy Park Hotel and the city centre. The bus stop is located just opposite the hotel and a ticket costs €1.20. At the bus stop near the Centra shop in William St. take the bus for the University or Plassey (usually a no.308 or no.302 bus). See the Daily Bus Eireann Timetable.

By taxi

  • Taxi services from Shannon Airport to Limerick town centre cost on average € 25.
  • Taxis are available from the Train Station and City Centre to the University and cost on average €8/9.
  • A taxi from Shannon Airport costs on average €45 approximately. Car Hire services are also available from the airport.

Hotel

A special rate has been negotiated at Carlton Castletroy Park Hotel, where the workshop will take place.

The rates are:

  • Single €75.00 B&B per night
  • Executive rooms €85.00 B&B per night
  • Twin room per person sharing €45.00 B&B

To book a room call +353 61 335566 and to obtain the special rates please be sure to tell them that you are attending the LRC Conference when making your booking.

Contact

For assistance with workshop logistics or technical issues, you can write to This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. .

For questions about the program or the workshops in general, contact This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. .

Deliverables

Workshop sessions and documents will be in English. After the event presentations, minutes and the workshop report will be made available to the public, linked from the project site.

Chair

  • Richard Ishida, W3C

Local Organizing Committee

  • Reinhard Schäler, University of Limerick, Ireland
  • Karl Kelly, University of Limerick, Ireland
  • Geraldine Harrahill, University of Limerick, Ireland

Program Committee

  • Luis Bellido, Universidad Politécnica de Madrid, Spain
  • Eric Blassin, Lionbridge Belgium
  • Nicoletta Calzolari Zamorani, Consiglio Nazionale delle Ricerche, Italy
  • Manuel Tomás Carrasco Benitez, European Commission, Directorate-General for Translation, Luxembourg
  • Claudio Chiavetta, Lionbridge Belgium
  • David Clarke, Transware Ltd (WeLocalize), Ireland
  • Rahzeb Choudhury, TAUS, Netherlands
  • Marko Grobelnik, Institut Jozef Stefan, Slovenia
  • Ghassan Haddad, Facebook, USA
  • Timo Honkela, Aalto-Korkeakoulusaatio, Finland
  • Richard Ishida, W3C, UK
  • Pål Eivind Jacobsen Nes, Opera Software, Norway
  • Jiří Kosek, University of Economics, Prague, Czech Republic
  • Christian Lieske, SAP AG, Germany
  • Arle Lommel, LISA, Switzerland
  • Andrea Marchetti, Consiglio Nazionale delle Ricerche, Italy
  • Charles McCathieNevile, Opera Software, Norway
  • Monica Monachini, Consiglio Nazionale delle Ricerche, Italy
  • Jan Nelson, Microsoft Corporation, USA
  • Chiara Pacella, Facebook Ireland
  • Encarna Pastor, Universidad Politécnica de Madrid, Spain
  • Spiridon Pilos, European Commission, Directorate-General for Translation, Luxembourg
  • Adriane Rinsche, Language Technology Centre Ltd, UK
  • Felix Sasaki, DFKI / University of appl. Sciences Potsdam, Germany
  • Reinhard Schäler, The University of Limerick, Language Resource Centre, Ireland
  • Dag Schmidtke, Microsoft Ireland
  • Jörg Schütz, Bioloom Group, Germany
  • Tadej Štajner, Institut Jozef Stefan, Slovenia
  • Dan Tufis, Institutul de Cercetari Pentru Inteligenti Artificiala, Romania
  • Cristina Valdés Rodríguez, University of Oviedo (ILTO), Spain
  • Jaap van der Meer, TAUS, Netherlands
  • Andrzej Zydroń, XML-INTL, UK

For more information, contact This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. .